さっきリハビリ入ってくれてた理学療法士さんの名前が、読み仮名三文字の苗字なんだけど、母音が全て一緒な三文字の組み合わせの名前で、私はいつも上手く発音ができていないことに気づいた。(そうじゃなくても、今はあかちゃんみたいな不明瞭な発音になりがちだよ。)

(後日追記)そのPTさんと入院生活初期の頃の懐かしい話をしてた中で「あの頃は、俺の名前呼ぶとき こんな感じだったよ」って私の滑舌がふにゃふにゃだった頃の真似されて、初めて気づいた。

今でも、そのPTさんの名前を明瞭に言うことはできないから、いつも誤魔化して発音しているなーと自覚したよ。

あとは母音が一緒という理由だけじゃなく、舌を上あごにつけて発音する子音が苦手なのかもとも思ってる。(例えばタ行とかナ行とかラ行とか)

退院までにはちゃんと呼べるように頑張るね。

(後日追記)結果的には、入院中は一度もはっきり言えなくて、入院生活後期はもう別の呼び名で呼ばせてもらっていたよ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

1995年、沖縄県石垣島生まれ。大学進学のため上京後、休学して岐阜県白川村に移住。 ソーシャル大学、こども劇団、コミュニティスペースの立ち上げ・運営、ローカルマガジンの発行、地域内外でのイベント企画・開催、観光用SNS運用、村役場、農家さん、民宿、飲食店、学童、社協などでのお手伝い、移住定住事業のサポートなどを経験させてもらいました。 2020年、交通事故・入院生活を経て帰島。脳の障害と軽度の身体障害が残り、色々なことがうまくできなくなり、再挑戦・再獲得を積み重ねる日々。脳がうまく働かなくなった今だから、初めて気づけたこと、学べた価値観を大切に、これからも1つずつ積み重ねて生きていきたいです。 踊ること、撮ること、書くことが好き。ヒトを含む動物が好き。肩の力を抜いていこ〜